인도주의적 구호 물품을 전달하고 가자지구의 불법적 봉쇄에 항의하기 위해 평화적으로 항해하던 구호선단을 이스라엘군이 무력으로 나포했다. 현재 김동현 활동가가 승선한 배가 나포되었으며, 한국인 최초로 가자구호선단에 참여한 해초 활동가, 그리고 승준 활동가가 타고 있는 배 또한 나포될 위기에 처해 있다.
‘팔레스타인인들과 연대하는 사람들’은 무장하지 않은 민간인과 평화 활동가들을 향해 군사력을 동원한 이스라엘의 야만적 행태를 강력히 규탄한다. 용감하게 가자로 향한 모든 활동가들이 무사하기를 진심으로 바란다. 이스라엘군은 김동현 활동가를 포함해 강제 억류한 모든 활동가들을 즉시 석방하라!
이스라엘은 휴전 요구를 무시한 채 가자지구에서 ‘저강도’ 인종학살을 자행하고 있다. 가혹한 봉쇄가 지속되고 있는 가자지구는 식량, 의약품, 생필품조차 제대로 공급되지 않아 수많은 생명이 고통받고 죽어가는 끔찍한 인도적 위기 상황이 매일같이 이어지고 있다.
점령군은 당장 물러가고, 생명을 살릴 구호물자는 반드시 들어가야 한다. 이것이 지금 가자지구를 바라보는 국제 연대자들의 단호하고도 일치된 목소리이다.
평화와 연대의 목소리는 총칼과 무력으로 결코 짓눌리지 않는다. 구호선단을 강제로 나포하고 활동가들을 억류한다고 해서 가자지구의 참상을 전 세계에 알리고 연대하려는 우리의 굳건한 의지를 꺾을 수는 없다.
이스라엘은 가자구호선단에 대한 공격과 나포 시도 즉각 중단하라!
납치된 모든 활동가의 안전 보장하고 즉각 석방하라!
한국 정부는 한국 활동가 석방을 위해 나서라!
가자지구 공격 멈추고, 봉쇄 해제하라!
2026년 5월 19일
팔레스타인인들과 연대하는 사람들
[Statement] We Condemn Israel’s Attack on the Gaza Aid Flotilla! Release All Abducted Activists Immediately!
The Israeli military has forcibly seized a humanitarian aid flotilla that had been peacefully sailing to deliver humanitarian supplies and protest the illegal blockade of Gaza. A vessel carrying activist Kim Dong-hyun has already been intercepted, while another ship carrying activist Haecho — the first Korean to participate in the Gaza aid flotilla — and activist Seungjun is also under imminent threat of seizure.
“People in Solidarity with Palestinians” strongly condemns Israel’s barbaric use of military force against unarmed civilians and peace activists. We sincerely hope for the safety of all the courageous activists heading toward Gaza. The Israeli military must immediately release all forcibly detained activists, including Kim Dong-hyun.
Ignoring international calls for a ceasefire, Israel continues to carry out what can only be described as a “low-intensity” genocide in Gaza. Under the ongoing brutal blockade, Gaza faces a catastrophic humanitarian crisis in which food, medicine, and even basic necessities are severely restricted, causing countless people to suffer and die every day.
The occupying forces must withdraw immediately, and life-saving humanitarian aid must be allowed into Gaza without delay. This is the firm and united demand of people around the world standing in solidarity with Gaza.
Voices for peace and solidarity cannot be silenced by guns and violence. Seizing aid flotillas and detaining activists will not break our unwavering determination to expose the reality in Gaza and build international solidarity with its people.
Stop all attacks on and seizure attempts against the Gaza aid flotilla immediately!
Guarantee the safety of all abducted activists and release them at once!
The South Korean government must act to secure the release of the Korean activists!
Stop the assault on Gaza and lift the blockade!
May 19, 2026
People in Solidarity with Palestinians
[بيان] ندين هجوم إسرائيل على أسطول الصمود! أفرجوا فورًا عن جميع النشطاء المختطفين!
استولى الجيش الإسرائيلي بالقوة على أسطول مساعدات إنسانية كان يبحر سلمياً لتوصيل الإمدادات الإنسانية والاحتجاج على الحصار غير القانوني المفروض على غزة. وقد تم بالفعل اعتراض سفينة كانت تقلّ الناشط كيم دونغ-هيون، بينما تواجه سفينة أخرى تقلّ الناشط هايچو — أول كوري يشارك في أسطول المساعدات إلى غزة — والناشط سيونغجون تهديداً وشيكاً بالمصادرة أيضاً.
إن “المتضامنون مع الشعب الفلسطيني” يدينون بشدة استخدام إسرائيل الوحشي للقوة العسكرية ضد المدنيين العزّل ونشطاء السلام. ونأمل بصدق السلامة لجميع النشطاء الشجعان المتجهين نحو غزة. وعلى الجيش الإسرائيلي أن يفرج فوراً عن جميع النشطاء المحتجزين قسراً، بمن فيهم كيم دونغ-هيون.
متجاهلةً النداءات الدولية لوقف إطلاق النار، تواصل إسرائيل تنفيذ ما لا يمكن وصفه إلا بأنه إبادة جماعية “منخفضة الحدة” في غزة. وفي ظل الحصار الوحشي المستمر، تواجه غزة كارثة إنسانية مروعة، حيث يُمنع الغذاء والدواء وحتى أبسط مقومات الحياة، مما يؤدي إلى معاناة وموت عدد لا يُحصى من الناس كل يوم.
يجب على قوات الاحتلال الانسحاب فوراً، ويجب السماح بدخول المساعدات الإنسانية المنقذة للحياة إلى غزة دون تأخير. هذا هو المطلب الحازم والموحّد لشعوب العالم المتضامنة مع غزة.
إن أصوات السلام والتضامن لا يمكن إسكاتها بالبنادق والعنف. فمصادرة سفن المساعدات واعتقال النشطاء لن يكسر عزيمتنا الراسخة على كشف حقيقة ما يجري في غزة وبناء التضامن الدولي مع شعبها.
أوقفوا فوراً جميع الهجمات ومحاولات الاستيلاء على أسطول المساعدات المتجه إلى غزة!
اضمنوا سلامة جميع النشطاء المختطفين وأفرجوا عنهم فوراً!
على الحكومة الكورية الجنوبية أن تتحرك لضمان الإفراج عن النشطاء الكوريين!
أوقفوا العدوان على غزة وارفعوا الحصار!
19 مايو/أيار 2026
المتضامنون مع الشعب الفلسطيني