📣 3월 7일 토요일 서울에서, ‘팔레스타인인들과 연대하는 사람들’은 팔레스타인 여성들의 현실을 알리고, 저항의 주체인 여성들의 목소리를 드높였습니다.
✊ 3월 8일은 세계 여성의 날입니다. 세계 여성의 날은 여성의 권리를 위해 여성과 남성의 단결된 투쟁을 기념하고 결의하는 날입니다.
💔 이스라엘의 점령과 인종 청소로 수많은 팔레스타인 여성들이 고통받고 있습니다. 의료, 교육 등 삶이 무너졌습니다. 여성 수감자에 대한 성폭력과 고문 또한 끔찍합니다.
🕊️ 현재 미국과 이스라엘의 학살과 점령은 팔레스타인을 넘어 중동을 향하고, 그 속에서 무고한 민중들 특히 여성과 아이들이 많이 살해되고 권리를 박탈당하고 있습니다.
⚠️ 미국과 이스라엘의 이란 공격, 그리고 패권 강화는 여성 해방과 정의로운 평화를 더욱 멀어지게 할 것입니다.
🌍 지난 2년은 제국주의의 야욕을 멈추기 위해선 국제적 연대 행동이 중요함을 보여줬습니다. 다음주에도 더욱 많이 모여주십시오. 오후 2시 광화문 교보문고 앞!
📣 On Saturday, March 7 in Seoul, ‘People in Solidarity with Palestinians’ raised the voices of Palestinian women—sharing their reality and amplifying the voices of women as agents of resistance.
✊ March 8 is International Women’s Day. It is a day to commemorate and reaffirm the united struggle of women and men for women’s rights.
💔 Countless Palestinian women are suffering under Israel’s occupation and ethnic cleansing. Healthcare, education, and everyday life have been devastated. Sexual violence and torture against women prisoners are also horrific.
🕊️ The massacres and occupation carried out by the United States and Israel are expanding beyond Palestine toward the Middle East. In this process, innocent people—especially women and children—are being killed and deprived of their rights.
⚠️ The U.S. and Israel’s attacks on Iran and their attempts to strengthen hegemony will only push women’s liberation and a just peace further away.
🌍 The past two years have shown that international solidarity and collective action are essential to stop imperialist ambitions. Please join us in even greater numbers next week.
2 PM, in front of Kyobo Bookstore, Gwanghwamun!
영상
사진
Photos by @lloydg_65
Photos by 김동욱
발언
발언 영상에서 한국어, 영어, 아랍어 순차 통역이 제공됩니다.
The speech video includes consecutive interpretation in Arabic and English.
يتضمن فيديو الكلمة ترجمة تتابعية إلى العربية والإنجليزية.