팔레스타인인들과🇵🇸
연대하는 사람들
People in Solidarity with Palestinians
목차
‘팔레스타인인들과 연대하는 사람들’은 이스라엘의 인종 학살에 반대하고, 팔레스타인인들의 자유와 해방을 지지하는 연대체입니다. 이를 위해 집회와 행진뿐 아니라 강연, 거리 캠페인, 팔레스타인 난민 지원 모금 등 다채로운 활동을 펼치며 팔레스타인인들의 대의를 한국 사회에 알리고, 연대의 씨앗을 퍼트려 왔습니다.
오늘날 팔레스타인 땅에서 벌어지고 있는 참혹한 인종청소는, 77년 넘게 이어져 온 이스라엘의 점령이라는 잔혹한 현실을 적나라하게 드러냅니다. 팔레스타인인들은 이스라엘의 점령에 맞서 끊임없이 저항하고 있습니다.
이스라엘을 규탄하고 팔레스타인인들과 손잡기 위해, 전 세계 수많은 사람들이 국제적 연대의 물결을 이어가고 있습니다.
한국에서도 2023년 10월 11일, 이스라엘의 공격을 규탄하고 팔레스타인인들의 저항에 연대하는 첫 집회가 열렸습니다. 이 집회를 계기로 연대체가 결성되어, 재한 팔레스타인인들과 한국의 시민·사회 단체(현재 45곳), 이집트인 커뮤니티를 비롯해 중동·북아프리카인들, 다양한 이주 배경의 사람들이 뜻을 함께하고 있습니다.
서울에서 시작된 첫 시위는 부산, 대구, 울산, 인천, 수원, 원주로 번져가며, 연대의 발걸음은 점점 더 넓고 깊어졌습니다.
또한 ‘팔레스타인인들과 연대하는 사람들’은 대학과 학교, 노동조합 등 삶의 다양한 현장에서 목소리를 내고 있습니다.
2024년부터 한국의 대학생들은 팔레스타인 연대 동아리를 꾸리고, 학내 집회, 캠퍼스 농성, 전시회, 강연회 등을 열며 팔레스타인의 역사와 진실을 알리는 일에 열성적으로 나서고 있습니다.
초·중·고등학교의 교사들, 대학의 교·강사들, 노동자들, 여러 단체의 활동가들과 이주민들 또한 다양한 연대의 길을 만들어가고 있습니다.
이렇게 뿌려진 연대의 씨앗들은 차츰 싹을 틔워, 곳곳에서 연대의 꽃을 피우고 있습니다. 우리는 팔레스타인인들의 생명권을 짓밟는 인종차별에 맞서며, 이슬람 혐오와 유대인 혐오에도 반대합니다.
팔레스타인에서 점령과 학살의 비극이 끝날 때까지 우리의 연대는 멈추지 않을 것입니다.
요르단강에서부터 지중해까지, 팔레스타인은 독립할 것입니다!
‘팔레스타인인들과 연대하는 사람들’ 연명 단체들
재한 팔레스타인인들, 재한 아랍인들과 국내 시민사회단체들이 함께하고 있습니다.
강남향린교회, 건강세상네트워크, 고대 세미나 모임 책크책크, 공공운수노조 서울지부 홍익대학교분회, 공무원노조 강북구지부, 공무원노조 동작구지부, 공무원노조 서울본부, 금속노조 현대중공업지부 ‘분과동지연대회의’, 기아차 화성공장 반전평화모임(정의당 기아 화성 직장위원회. 진보당 기아 화성 현장위원회. 기아화성공장 평조합원의 목소리), 나눔문화, 노동자연대, 노동자연대 학생그룹, 노동자의 집, 노동자의 책, 노동해방 참세상을 위하여, 대학노조 서울대지부, 마르크스주의연구모임, 볼셰비키그룹, 서울대학교 팔레스타인 연대 동아리 ‘수박’, 서울 서부 2030독서모임 마르크스주의ABC, 쌍달작은도서관, 아시아의 친구들, 연구공동체 건강과대안, 연세대학교 팔레스타인 연대 동아리: 얄라 연세, 오산이주노동자센터, 울주군 주민회, 인도주의실천의사협의회, 작은책, 전교조 서울지부, 전교조 인천지부, 전국교육공무직본부 강원지부, 전국기간제교사노동조합, 전국철도노조 코레일네트웍스지부, 전국철도노조 성북승무지부, 참여연대 마라톤 모임, 청소년단체 야호, KT전국민주동지회, 평등교육실현을위한전국학부모회, 하이파 프로젝트, 한국외대 중앙동아리 왼쪽날개, 해방 세상을 향해 진군하는 한국외국어대학교 전진 스페인어과 학생회 졸업생모임, 행동하는인하인권연대, 홍익대학교 성소수자 동아리 홍대인이반하는사랑, 화성외국인보호소방문시민모임〈마중〉, 팔레스타인인들과 연대하는 교사들 (2025년 1월 18일 현재 45곳, 가나다 순)
‘People in Solidarity with Palestinians’ is a coalition that opposes the Israeli genocide and supports the freedom and liberation of the Palestinian people. We have been organizing protests and marches, as well as lectures, street campaigns, and fundraisers for Palestinian refugees to sow the seeds of solidarity and raise awareness of the Palestinian cause in South Korea.
The horrific ethnic cleansing taking place in Palestinian lands today is a stark reminder of the brutal reality of Israel’s 77-year occupation. Palestinians have continued to struggle against the Israeli occupation.
To condemn Israel and stand with the Palestinians, people around the world are joining an international wave of solidarity.
In South Korea, the first protest was held on October 11, 2023, to condemn Israeli aggression and show solidarity with the Palestinian resistance. The protest sparked the formation of a coalition, bringing together Palestinians in South Korea, Korean civil society organizations (currently numbering 45), the Egyptian community, people from the Middle East and North Africa, and people from various migrant backgrounds.
The first protests in Seoul spread to other cities such as Busan, Daegu, Ulsan, Incheon, Suwon, and Wonju, and the circle of solidarity has grown wider and deeper.
‘People in Solidarity with Palestinians’ is also raising its voice in many other areas of society, including universities, schools, and trade unions.
Since 2024, university students in South Korea have been organizing Palestine solidarity clubs, holding on-campus protests, sit-ins, exhibitions, and lectures to spread the truth and history of Palestine.
Teachers in elementary, middle, and high schools, university lecturers, workers, activists from various organizations, and migrants are also creating diverse channels for solidarity.
These seeds of solidarity are sprouting and blossoming into flowers of solidarity everywhere. We stand against the racism that tramples on Palestinians’ right to life, and we stand against Islamophobia and antisemitism.
Our solidarity will not stop until the tragedy of occupation and genocide ends in Palestine.
From the river to the sea, Palestine will be free!
نحن ائتلاف “المتضامنون مع الشعب الفلسطيني” نرفض الإبادة الجماعية التي يرتكبها الاحتلال الإسرائيلي، وندعم حرية وكرامة الشعب الفلسطيني. لم نقتصر في نشاطنا على تنظيم المسيرات والتظاهرات، بل قمنا أيضًا بالمحاضرات، الحملات في الشوارع، وجمع التبرعات لدعم اللاجئين الفلسطينيين، بهدف نقل صوت الشعب الفلسطيني إلى المجتمع الكوري وزرع بذور التضامن في كل مكان.
ما يجري اليوم في أرض فلسطين من جرائم تطهير عرقي هو امتداد مباشر لإحتلال بدأ منذ 77 عامًا. ولا يزال الشعب الفلسطيني يواصل مقاومته ضده.
في مواجهة هذه الجرائم، يواصل مئات الآلاف حول العالم رفع صوتهم، منددين بالاحتلال ومؤكدين على تضامنهم مع الشعب الفلسطيني.
في كوريا الجنوبية، بدأت أول تظاهرة تضامنية بتاريخ 11 أكتوبر 2023، رفضًا لهجوم إسرائيل الوحشي ودعمًا لمقاومة الفلسطينيين. ومنذ ذلك اليوم، تأسست حركتنا، بمشاركة فلسطينيين مقيمين في كوريا، ومنظمات من المجتمع المدني الكوري (حاليا 45 منظمة)، إلى جانب جاليات عربية وإسلامية من بينها الجالية المصرية، وأشخاص من خلفيات مهاجرة متعددة.
بدأت التظاهرات في العاصمة سول، ثم امتدت لتشمل بوسان، دايغو، أولسان، إنتشون، سوون، ووانجو. وهكذا، توسّعت حركة التضامن وانتشرت في مختلف المدن الكورية.
كما يواصل “المتضامنون” أنشطتهم في الجامعات والمدارس، وفي النقابات العمالية، رافعين صوتهم في مختلف أجزاء الحياة.
منذ عام 2024، بدأ طلاب الجامعات الكورية بتأسيس نوادٍ للتضامن، وتنظيم اعتصامات في الحرم الجامعي، ومحاضرات، ومعارض صور، وعروض أفلام، وغيرها من الفعاليات مشاركين بحماسة لتعريف تاريخ وحقيقة فلسطين.
المعلمون في المدارس، والأساتذة الجامعيون، والعمال، والناشطون، والمهاجرون، والطلاب، جميعهم وجدوا طريقهم نحو التضامن، وكلٌ يعبّرعنه بطريقته.
بذور التضامن التي زرعناها بدأت تنبت وأصبحنا نرى زهور التضامن في كل مكان. نحن نقف ضد كل أشكال العنصرية التي تسلب أرواح الشعب الفلسطيني، وأيضا ضد كراهية المسلمين واليهود على حد سواء.
لن نتوقف حتى تنتهي مأساة الاحتلال والإبادة الجماعية، وتنال فلسطين حريتها من البحر إلى النهر.
- 문의 010-7550-2131
Contact 010-2196-1917(ENG & ARB) - Email people.freepalestine@gmail.com
후원 계좌 신한은행 110-173-517650(예금주 최영준)
보내 주신 후원금은 팔레스타인 연대 집회와 홍보 등에 사용합니다.
Fundraising account: Shinhan Bank 110-173-517650(최영준)
Fund will be used for hosting and promoting Palestine solidarity protests
소개 리플릿
